ext_4019 ([identity profile] the-summoning-d.livejournal.com) wrote in [community profile] ship_manifesto 2006-08-09 03:16 pm (UTC)

Ennis del Mar means Island of the Sea in a mixture of Gaelic and Spanish. I can't argue with the Spanish bit, but no part of "Ennis Del Mar" is Gaelic. "Island of the Sea" in Gaelic would be "Eileann Na Mara". Other than that, it's a pretty damn kick-ass essay. I salute you.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting